有奖纠错
| 划词

Además de un proceso, la descentralización es un instrumento.

分散管理是一种手段,也是一个过程。

评价该例句:好评差评指正

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

议既是基于实际和道义上的原因,也是基于法律原因。

评价该例句:好评差评指正

Además de este análisis general, quisiera hacer dos observaciones concretas.

总的来说,我同意这种分析,但让我谈两点看法。

评价该例句:好评差评指正

Además de las observaciones mencionadas anteriormente, la Junta observó lo siguiente.

除上述意见,委员会还注意以下问题。

评价该例句:好评差评指正

Carecen además de poder para negociar una relación exenta de riesgo.

她们还缺乏谈判安全性行为的能力。

评价该例句:好评差评指正

Además de eso, el Gobierno entregó ganado a los residentes reubicados.

除上的以,政府向搬迁居民供了牲畜。

评价该例句:好评差评指正

Además de eso, varios Estados han propuesto ideas tangibles sobre esta cuestión.

除此之,一些国家就这一问题出了具体的想法。

评价该例句:好评差评指正

Además de celebrar negociaciones bilaterales, participa constantemente en las iniciativas multilaterales pertinentes.

,我们一直参与有关的多活动。

评价该例句:好评差评指正

Además de las medidas penales a imponer, hay medidas civiles que juzgar.

除了刑事措施,还可判决采取民事措施。

评价该例句:好评差评指正

El Servicio adoleció además de limitaciones presupuestarias y de escasez de personal.

,国家防局预算拮据,作人员短缺。

评价该例句:好评差评指正

Además, de él depende el éxito de la creación de capacidad productiva.

该体系还决定着建设生产能力能否成功。

评价该例句:好评差评指正

Además de información adicional de diversa índole, aparecen también nuevos artículos y servicios.

除了各种补充信息之,也出现一些新的特征和服务。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, habrá que abordar varias cuestiones políticas, además de las mencionadas precedentemente.

因此,除上述问题,还需要解决一些政治问题。

评价该例句:好评差评指正

Esas intervenciones, además de atender las necesidades inmediatas, ayudan a prevenir futuros desplazamientos.

这种帮助措施除了满足紧急需要以,还有助于防止今后发生流离失所的情况。

评价该例句:好评差评指正

Además de la reunión se celebraron también un gran número de actos paralelos.

在审评委第三届会议场,还举行了大量平行活动和附带活动。

评价该例句:好评差评指正

Las organizaciones internacionales pueden contar entre sus miembros, además de Estados, otras entidades.

国际组织的成员除了国家以,还可包括其他实体。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, hacen falta más reducciones, además de las previstas en ese Tratado.

但是需要作出比条约规定更多的不可能逆转的裁减。

评价该例句:好评差评指正

Además de sus distintos mandatos, los tres Comités comparten inquietudes, desafíos y posiciones comunes.

除了不同的任务规定,三个委员会有着共同的关切、挑战和长处。

评价该例句:好评差评指正

Además de lo anterior, existe la práctica de acuerdos de arbitraje concertados por medios electrónicos.

一.5. 除了以上各点,以电子方式订立的仲裁协定中也存在这种做法。

评价该例句:好评差评指正

Además, de veras debemos tratar de respetar esta diversidad mundial, protegerla y dejar que prospere.

而且,我们必须着实尊重这一全球多样化,对其进行保护,使其得以繁荣。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


试样, 试药, 试衣间, 试衣室, 试映, 试用, 试用期, 试运转, 试纸, 试制,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aula Internacional 1

Bueno, además de trabajar, por las noches las tengo libre y cada noche tengo ensayo.

,除了工作以外,每次晚上我都有空,每晚我都要去排练。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Además de familia, forman un cierto equipo.

她们除了是家人以外,还是一个小团体。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Y además de otros, tienen nuestros colores favoritos.

除此之外,还有我们最喜欢颜色。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Además de todo eso, es nuestro museo favorito de Barcelona.

另外,这还是我们在巴塞罗那最喜欢博物馆。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¿Y las matemáticas para qué sirven, además de para reprobar alumnos?

那么除了为难学生们之外,数学还有什么作用呢?

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

Tiene un diseño original que le otorga además de su magnificencia, un elevado nivel estético.

东方明珠塔原创性设计不仅具有气势而且还有很美学水平。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Date cuenta, además, de que " aquel" lleva dentro, incluso, el pronombre " él" .

请注,“aquel”里面就有一个他“él”。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Además de eso se le representa como buen padre y marido.

另外他也代表父亲和丈夫。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Y allí podrán ver auroras australes además de conocer un paisaje único.

在那里,它们将能看到极光,领略独特美景。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Carmela, además de ser una excelente cocinera, es una mujer muy inteligente.

卡梅拉,除了她精湛厨艺,还是位非常聪慧女人。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

El fichero tendrá cuatro variables además de los datos de cada proveedor.

该文件夹含有四个变量,还有每个供货商信息。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

¿Qué? -Que además de vender coches.

什么? -除了卖车子还有什么?

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

No olvides suscribirte, darle a Me Gusta y compartir el vídeo, además de comentar.

不要忘记订阅和点赞,分享视频,记得评论哦。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Hoy, además de aprender español escuchando, podrás aprender algunas costumbres raras de los españoles.

今天,除了学习西语,我们也来学学西班牙人奇怪习惯。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Además de cocinar, fregar, etc, ella también tenía que cortar leña y encender la chimenea.

除了煮饭,拖地等等,她还得砍柴,点烟囱。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

Esta medida estará acompañada, además, de un aumento en las ayudas a los parados.

伴随这项措施施行,政府也将增加对失业者帮扶救济。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Sin...

Y además de un sistema eléctrico envidiable, este bebé tiene 15 caballos de fuerza.

除了优秀电力系统,这辆车有15马力!

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Además de su belleza natural, los Valles Calchaquíes también son conocidos por su producción vitivinícola.

除了自然风光之外,卡尔查基山谷还生产葡萄酒。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Con este audiobook, además de aprender español, podrás aprender a estudiar de forma más eficiente.

通过有声读物,你不仅可以学习西班牙语,还能学会如何更有效地学习。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Maximiliano tenía buen porte, era galante y un gran conversador, además de poseer sensibilidad artística.

马克西米利安气质优雅,风流倜傥,善于交际,还有艺术天分。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


视而不见, 视角, 视觉, 视觉的, 视觉器官, 视觉资料, 视界, 视力, 视力的, 视力好,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接